رسته‌ها

خطایابی املایی خودکار در زبان فارسی

خطایابی املایی خودکار در زبان فارسی
امتیاز دهید
5 / 3.9
با 22 رای
امتیاز دهید
5 / 3.9
با 22 رای
همراه با ضمیمه های:
مبدل تقویم و مبدل عدد: سینا ایروانیان
مبدل پینگلیش: مهرداد صنوبری
اصلاح علائم نشانه گذاری: کامیار کنعانی

دبیر خانه ی شورای عالی اطلاع رسانی - پاییز 1389

امروزه با گسترش کاربرد رایانه، نیاز به استفاده از توانایی های غیر قابل چشم پوشی آن درحوزه ی زبان شناسی نیز به شدت احساس می شود. حوزه های پردازش زبان طبیعی 1 وزبان شناسی رایانه ای 2 به تلاش برای ماشینی کردن فرایند زبان شناسی سنتی می پردازند. منشأپیدایش زبان شناسی رایانهای را میتوان هم زمان با شکل گیری تلاش هایی برای تولیدماشین ترجمه ی خودکار در دهه ی 50 میلادی در ایالات متحده آمریکا دانست . این ماشین ترجمه ی خودکار، قرار بود مجلات علمیِ روسی را به انگلیسی ترجمه کند اما باشکست این پروژه، مشخص شد که پردازش خودکار زبان طبیعی بسیار پیچیده تر از آن است که پیش تر تصور می شد . پردازش زبان طبیعی می تواند در سطوح مختلف زبان صورت پذیرد . پردازش زبان در هر سطح، نیازمند دانش، منابع و دادگان آن سطح و سطوح پایین تر است. در ادامه سطوح مختلف زبان به اختصار آمده اند سطح صرف 3 زبان، شامل آواشناسی 4، واژه شناسی 5 و واژک شناسی 6 که به نحوه ی ساخته شدن واژه ها و صداها می پردازد.سطح نحو 7 زبان که به چیدمان و ارتباط واژه ها به یکدیگر و مباحث دستوری آن ها در جملات می پردازد.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
تعداد صفحات:
208
فرمت:
PDF
آپلود شده توسط:
kamyabi18
kamyabi18
1390/04/13

کتاب‌های مرتبط

شش داستان
شش داستان
3.8 امتیاز
از 13 رای
زندگاهان
زندگاهان
4.3 امتیاز
از 14 رای
کتابشناسی عاشورا
کتابشناسی عاشورا
3.8 امتیاز
از 5 رای
Imagination in Place
Imagination in Place
5 امتیاز
از 2 رای
برای درج دیدگاه لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی خطایابی املایی خودکار در زبان فارسی

تعداد دیدگاه‌ها:
2
خطایابی املایی خودکار در زبان فارسی
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک